[ROMAJI]
Suso ga nureta nara
Kawaku no mateba ii
Mizu oto wo tatete haneta
Kawaku no mateba ii
Mizu oto wo tatete haneta
Kimi ga oshiete kuretanda mou kowakunai
Nigitte ite kureta kono te wo hasanakya dame da
Nigitte ite kureta kono te wo hasanakya dame da
Hitori demo yuku yo tatoe tsurakutemo
Minna de mita yume ha kanarazu motteku yo
Minna to ga ii na minna to ga yokatta
Demo mezameta asa dare mo inainda ne
Minna de mita yume ha kanarazu motteku yo
Minna to ga ii na minna to ga yokatta
Demo mezameta asa dare mo inainda ne
Mou furikaettemo dare no kage mo nai mizu tamari dake ga hikatta
Ikiteku koto sore wa tachimukatte iku koto
Sore ga wakatta nara ato wa fumidasu yuuki dake
Ikiteku koto sore wa tachimukatte iku koto
Sore ga wakatta nara ato wa fumidasu yuuki dake
Doko made mo yuku yo koko de shitta koto
Shiawase to iu yume wi kanaete miseru yo
Minna to hanaretemo donna ni tooku nattemo
Atarashii asa ni kono boku wa ikiru yo
Shiawase to iu yume wi kanaete miseru yo
Minna to hanaretemo donna ni tooku nattemo
Atarashii asa ni kono boku wa ikiru yo
Hitori demo yuku yo shinitaku nattemo
Koe ga kikoeru yo shinde wa ikenai to
Tatoe tsurakutemo yami ni tozasaretemo
Kokoro no oku ni wa akari ga tomotteru yo
Koe ga kikoeru yo shinde wa ikenai to
Tatoe tsurakutemo yami ni tozasaretemo
Kokoro no oku ni wa akari ga tomotteru yo
Megutte nagarete toki wa utsuroida
Mou nani ga atta ka omoidasenai kedo
Me wo tojite mireba minna no waraigoe
Naze ka sore ga ima ichiban no takaramono
Mou nani ga atta ka omoidasenai kedo
Me wo tojite mireba minna no waraigoe
Naze ka sore ga ima ichiban no takaramono
[INDONESIA]
Meski celanaku menjadi basah
Aku tak bisa menunggunya kering
Memercikan air, aku melompat
Aku tak bisa menunggunya kering
Memercikan air, aku melompat
Kau berkata agar aku tak takut lagi
Aku harus melepas tangan yang menjaga ku selama ini
Aku harus melepas tangan yang menjaga ku selama ini
Meski sendirian, aku akan tetap melangkah, meski itu menyakitkan
Aku akan membawa mimpi itu
Aku bahagia pernah bersama semuanya
Tapi hari ini ketika aku terbangun, tak ada siapapun disini
Aku akan membawa mimpi itu
Aku bahagia pernah bersama semuanya
Tapi hari ini ketika aku terbangun, tak ada siapapun disini
Meski aku menoleh kebelakang, bahkan tak ada satupun bayangan disitu
Hanya genangan air yang ada
Hidup adalah tentang berdiri dan berjuang
Ketika kau memahaminya, yang kau butuhkan adalah keberanian untuk maju
Hanya genangan air yang ada
Hidup adalah tentang berdiri dan berjuang
Ketika kau memahaminya, yang kau butuhkan adalah keberanian untuk maju
Aku akan melangkah dengan pengalaman ini
Aku akan membuat mimpi ku menjadi nyata
Meski kita terpisah sangat jauh
Aku akan tetap hidup di keesokan harinya
Aku akan membuat mimpi ku menjadi nyata
Meski kita terpisah sangat jauh
Aku akan tetap hidup di keesokan harinya
Meski sendiri, aku akan tetap melangkah.
Meski rasanya seperti mau mati
Aku mendengar suaramu yang menyemangati ku
Didalam hatiku, cahaya itu masih bersinar
Meski rasanya seperti mau mati
Aku mendengar suaramu yang menyemangati ku
Didalam hatiku, cahaya itu masih bersinar
Berputar dan mengalir, waktu itu hanyalah sementara
Apa yang terjadi? Aku tak bisa mengingatnya
Tapi ketika ku menutup mata, aku mendengar suara tertawa seseorang
Pada akhirnya, saat inilah sesuatu yang paling berharga bagiku
Apa yang terjadi? Aku tak bisa mengingatnya
Tapi ketika ku menutup mata, aku mendengar suara tertawa seseorang
Pada akhirnya, saat inilah sesuatu yang paling berharga bagiku
Untuk download lagunya Klik Disini
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Jika ada request arti lirik lagu, silahkan komen dibawah ini :D