[ROMAJI]
Yume no tsuzuki oikakete ita hzu nano ni
Magari kunetta hosoi michi hito ni tsumazuku
Ano koro mitai nitte modoritai wake ja nai no
Nakushite kita sora wo sagashiteru
Wakatte kure masu youni
Gisei ni natta youna kanashii kao wa yamete yo
Tsumi no saigo wa namida ja nai yo
Zutto kurushiku seotte kimi da
Ideguchi mienai kanjou meiro ni
Dare wo matteru no?
Shiroi nooto ni tsudzutta youni
Motto sunao ni hakidashita yo
Nani kara nogaretainda
... Genjitsu yatsu?
Kanaeru tame ni ikiterun datte
Wasure chai sou na yoru no mannaka
Bunan ni nante yatterarenai kara
... Kaeru basho mo nai no
Kono omoi wo keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai desho?
(I'm on the way)
Natsukashiku naru konna itami mo kangei jan
Ayamara nakucha ikenai yone ah gomen ne
Umaku ienakute shinpai kaketa mama datta ne
Ano hi kaketa zenbu ashita kakaeru zenbu
Junban tsuketari wa shinai kara
Wakatte kure masu youni
Sotto me wo tojitanda mitakunai mono made mienda mon
Iranai uwasa ni chotto
Hajimete kiku hatsugen docchi?
Futakai attara tomodachi datte?
Uso wa yamete ne
Akai haato ga iradatsu youni
Karadan nake moete irunda
Honto wa kitai shiten no
... Genjitsutte yatsu?
Kanaeru tame ni ikiterun datte
Sakebi taku naru yo kikoete imasuka?
Bunan ni nante yatterarenai kara
... Kaeru basho mo nai no
Yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
Dakara tsuyoku naritai
(I'm on the way)
Susumu tame ni teki mo mikata mo kangei jan
Dou yatte tsugi no doa akerun dakke?
Kangaeteru?
Mou hiki kaesenai monogatari hajimatterunda
Me wo samase me wo samase
Kono omoi wo keshite shimau ni wa mada jinsei nagai desho?
Yari nokoshiteru koto yari naoshite mitai kara
Mou ichido yukou
Kanaeru tame ni ikiterun datte
Sakebi taku naru yo kikoete imasuka?
Bunan ni nante yatterarenai kara
... Kaeru basho mo nai no
Yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
Dakara tsuyoku naritai
(I'm on the way)
Natsukashiku naru konna itami mo kangei jan
[ENGLISH]
I was chasing a continuing dream
But people trip up on that narrow, winding road
When I say "like those days", it doesn't mean I want to go back
I'm searching for the sky I lost
I pray that you'll understand
Stop making that sad face like you're a victim
Sins don't end with tears
You carry them painfully forever
Who is waiting
In that emotional maze with no exit in sight?
I want to come out and say the words
I've written on my white notepaper
What do I want to run away from?
... Is it reality?
They say we're living to make our dreams come true
In the middle of the night, I begin to forget that
Because nothing goes off without a hitch
... I have nowhere to go home to
I can't erase this feeling now
There's too much life ahead of me, right?
(I'm on the way)
I even welcome this nostalgic pain
I need to apologize, don't I? Ah, I'm sorry
I couldn't say it well and just kept worrying you
Everything I had that day, everything I'll have tomorrow
I won't arrange it into order
I pray that you'll understand
I quietly closed my eyes, I'm seeing things I don't want to see
Rumours I don't need
Which was the first I heard?
Meeting twice means you're friends?
Stop kidding me
My red heart
Is burning in irritation inside me
The truth is, I have high hopes
... For reality
They say we're living to make our dreams come true
I want to scream, can you hear me?
Because nothing goes off without a hitch
... I have nowhere to go home to
I'm always grateful for kindness
That's why I want to be stronger
(I'm on the way)
In order to move on, I welcome foes and friends
How do you open the next door again? Are you thinking about it?
I can't go back now, the story has begun
Wake up, wake up
I can't erase this feeling now, there's too much life ahead of me, right?
There are things I have left to do, I want to do them over
I'll go once again
They say we're living to make our dreams come true
I want to scream, can you hear me?
Because nothing goes off without a hitch
... I have nowhere to go home to
I'm always grateful for kindness
That's why I want to be stronger
(I'm on the way)
I even welcome this nostalgic pain
[INDONESIA]
Aku mengejar mimpi yang terputus
Tapi orang-orang tetap berjalan di jalan yang sempit nan berkelok-kelok itu
Ketika kau bilang "seperti hari itu", itu bukan berarti aku ingin kembali
Aku mencari langit yang hilang
Aku berdoa agar kau mengerti
Berhenti memasang wajah sedih seperti kau adalah korbannya
Dosa tidak berakhir dengan airmata
Kau merasakan kesakitan itu selamanya
Siapa yang menunggu
Dalam emosi tanpa ada jalan keluar?
Aku ingin mengungkapkannya
Aku sudah menulisnya dibuku catatanku
Aku ingin lari dari apa?
Kenyataan?
Mereka bilang kita hidup untuk membuat mimpi kita menjadi nyata
Di tengah malam, aku mulai melupakan hal tersebut
Karena pasti ada satu halangan
Aku tak punya tempat untuk kembali
Aku tak bisa menghapus perasaan ini
Ada banyak hal di depanku, kan?
(I'm on the way)
Aku bahkan tak bisa menerima kesakitan masa lalu ini
Aku harus minta maaf? Ah, maafkan aku
Aku tak bisa mengatakannya, hanya bisa mengkhawatirkanmu
Semua yang aku miliki hari itu, semua yang akan aku miliki besok
Aku tidak akan mengurutkannya
Aku berdoa agar kau mengerti
Aku menutup mataku perlahan, aku tak mau melihat hal yang tak ingin aku lihat
Gosip yang tidak aku butuhkan
Apa yang harus aku dengar?
Bertemu dua kali berarti kita berteman?
Kau bercanda
Hatiku
Terbakar di dalamnya
Sebenarnya, aku punya harapan tinggi
Nyatanya?
Mereka bilang kita hidup untuk membuat mimpi kita menjadi nyata
Aku ingin berteriak, bisakah kau mendengarku?
Karena pasti ada satu halangan
Aku tak punya tempat kembali
Aku bersyukur untuk kebaikannya
Karena itu aku ingin lebih kuat
(I'm on the way)
Perintah untuk bergerak, aku menerima musuh dan teman-temanku
Bagaimana cara kau membuka pintu itu lagi? Apa kau memikirkannya
Aku tak bisa kembali sekarang, ceritaku telah dimulai
Wake up, wake up
Aku tak bisa menghapus perasaan ini
Ada banyak hal di depanku, kan?
Ada hal yang aku lupakan, aku akan melakukannya lagi
Aku akan kembali sekali lagi
Mereka bilang kita hidup untuk membuat mimpi kita menjadi nyata
Aku ingin berteriak, bisakah kau mendengarku?
Karena pasti ada satu halangan
Aku tak punya tempat kembali
Aku bersyukur untuk kebaikannya
Karena itu aku ingin lebih kuat
(I'm on the way)
Aku akan menerima kesakitan masa lalu ini
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Jika ada request arti lirik lagu, silahkan komen dibawah ini :D