Senin

Translate Lyric YUI - SEA




[ROMAJI]

Ochikonde shimau you na koto mo
Ikite ireba touzen no you ni aru sa tte

Yawaraka na hizashi no naka de cry
Itsu datte oshiete kureru

Kaze no naka
Hohoenderu

Himawari ga saku kisetsu ni natta nara
Ai ni yukou ai ni yukou ah ah

Yasashiku nareru

Ano umi wa ima demo mado kara miemasu ka?
Minna minna genki desu ka? Ah ah

... Itsumademo naite cha ikenai ne

Yasuragi no tsugi ni wa mata shiren datte
Sonna fuu ni kangaetara kurushiku naru mon ne

Omoide wa odayaka na mama cry
Nokoshite okitai no yo

Nami no oto
Kikoete kuru

Sunahama wo hadashi de kakemawatte ita
Ureshikute ureshikute ah ah

Uta wi kuchizusanda

Furusato no sora wo miegatari shite masu ka?
Wasureteta wasureteta ah ah

... Itsumademo naite cha ikenai ne

Subete wo hoshii gatte bakari ja
Saki he wa chotto la la la la

Susume nai tte wakatteru n da
Atashi ni datte

Ano koro ni mieta mirai wa
Motto kagayaite ira kara ah ah

Himawari ga saku kisetsu ni natta nara
Ai ni yukou ai ni yukou ah ah

Yasashiku nareru

Ano uma wa ima demo mado kara miemasu ka?
Minna minna genki desu ka? Ah ah

... Itsumademo naite cha ikenai ne

Ah ah itsumo arigatou

La la la la la la la la
Oh my sea


[ENGLISH]

They say taht as long as you're alive
There'll inevitably be things that get you down

In the gentle sunlight, cry
You always teach me

Smiling
In the wind

The season when the sunflower bloom has come
I'll go and see you, I'll go and see you, ah ah

I can be tender

Can you still see that sea from the window?
How is everyone, everyone? ah ah

... I can't keep crying forever, right?

They say more ordeals will come after the comfort
It hurts to think like that

I want to leave my memories, cry
Peaceful

I hear
The sound of the waves

We ran around the beach barefoot
Happily, happily, ah ah

Singing a song

Do you look up at the sky of  your hometown?
I'd forgotten it, I'd forgotten it, ah ah

Moving on
I know that

The future I saw then
Shone brighter, ah ah

The season when the sunflower bloom has come
I'll go and see you, I'll go and see you, ah ah

I can be tender


Can you still see that sea from the window?
How is everyone, everyone? ah ah

... I can't keep crying forever, right?

Ah ah, thank you for everything

La la la la la la
Oh my sea


[INDONESIA]

Mereka bilang selama kau masih hidup
Akan ada banyak hal yang ingin menjatuhkanmu

Dengan lemah lembut, cahaya matahari, dan tangisan
Kau selalu mengajariku

Senyum
Di kala angin berhembus

Musim dimana bunga matahari bermekaran telah datang
Aku kan pergi menemuimu, ah ah

Aku bisa sabar menunggu

Apa kau masih bisa melihat laut dari jendela itu?
Bagaimana dengan orang lain? ah ah

Aku tidak bisa terus menangis selamanya, kan?

Mereka bilang akan ada banyak cobaan setelah kau merasakan kenyamanan
Menyakitkan bila memikirkannya

Aku ingin melupakan ingatanku, tangis
Kedamaian

Aku mendengar
Suara ombak

Kita berlari bertelanjang kaki mengitari pantai itu
Senang bahagia, bahagia ah ah

Menyanyikan sebuah lagu

Apa kau menatap langit diatas rumahmu?
Aku akan melupankannya, ah ah

Aku tidak bisa terus menangis selamanya, kan?

Jika aku menginginkan segalanya
Aku akan mendapatkan banyak masalah, ah ah

Melangkah maju
Aku tau itu

Masa depan yang aku lihat
Bersinar lebih cerah, ah ah

Musim dimana bunga matahari bermekaran telah datang
Aku kan pergi menemuimu, ah ah

Aku bisa sabar menunggu

Apa kau masih bisa melihat laut dari jendela itu?
Bagaimana dengan orang lain? ah ah

Aku tidak bisa terus menangis selamanya, kan?

Ah ah, terima kasih untuk segalanya

La la la la la la la
Oh my sea


Untuk download lagunya Klik Disini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Jika ada request arti lirik lagu, silahkan komen dibawah ini :D