Kamis

Translate Lyric Supercell - My Dearest

[ROMAJI]

So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
I’m yours

Nee konna ni waraeta koto
Umarete hajimete da yo
Kitto watashi ha ne
Kono hi no tame ni machigai darake no
Michi wo aruitekitanda
Zutto hitori de

Tooku tooku doko made mo tooku
Kimi to futari te wo totte eien ni
Doko made datte ikeru hazu
Mou hitori janai to kimi ha sou ii
Mata warau

Mamoru beki daijina mono ga ima atte
Dakedo nasu sube mo naku tachitsukusu toki ha
Kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo ooikakushi
Zetsubou ni nomikomaresouna toki ha
Watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara
Tatoe kono sekai no ou ni datte kese ha shinai

So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
I’m yours

Nee kono sekai ni ha takusan no
Shiawase ga arunda ne
Itsuka futari nara

Dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde
Kokoro nai kotoba de kizutsukeyou to shitemo
Sekai ga kimi no koto wo shinjiyou to mo sezu ni
Ibara no kanmuri wo kabuseyou to shitemo
Watashi ha kimi dake no mikata ni nareru yo
Sono kodoku itami wo watashi ha shitteiru

So, everything that makes me whole
Ima kini ni sasageyou
I’m yours

Itsuka watashi wo shiru koto ga dekita nara
Kanarazu sono basho ni watashi ha iru kara
Soko ni kibou no kakera sura nakatta to shitemo
Watashi ga atte ha naranai mono de attemo
Kimi ha wasurenaide itekureru koto wo
Dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru

Dakara watashi ha kimi no tame ni subete wo
Ima sasogou


[INDONESIA]

Seluruh diriku seutuhnya
Aku berikan padamu
Aku milikmu

Pertama kalinya
Aku tersenyum seperti ini
Aku yakin aku telah
Mengambil jalan yang salah
Hanya untuk hari ini
Berjalan sendirian

Jauh, jauh, jauh sejauh mata memandang
Aku kan mengenggam tanganmu selamanya
Kita bisa pergi ke segala tempat yang kita inginkan
Kau bilang, aku takkan sendirian lagi
Dan tersenyum sekali lagi

Kini kita memiliki hal yang harus kita lindungi
Tapi akan datang waktu dimana kita tak bisa berbuat apapun
Kita kan kehilangan segala kemungkinan dan kegelapan akan membawamu
Ketika keputus asaan mencoba meraihmu
Aku kan menjadi cahaya yang membimbingmu
Aku tak kan membiarkan dunia ini membawamu

Seluruh diriku seutuhnya
Aku berikan padamu
Aku milikmu

Ada banyak
Kebahagiaan di dunia ini, bukan?
Satu hari nanti, kita akan

Satu hari nanti seseorang akan memanggilmu pembohong
Jika mereka ingin melukaimu dengan kata-kata tak berperasaan itu
Jika dunia tak lagi mempercayaimu
Jika mereka berusaha meletakan mahkota berduri
Aku akan menjadi satu-satunya sekutumu
Aku tau apa itu kesepian dan kesakitan

Seluruh diriku seutuhnya
Aku berikan padamu
Aku milikmu

Jika suatu hari kau bisa mengerti diriku
Aku akan berada di tempat itu
Meski tak ada kepingan harapan disana
Jika aku menjadi seseorang yang tak diharapkan
Aku tau, lebih dari orang lain
Bahwa kau tak akan melupakanku

Untukmu, aku akan berikan segalanya...

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Jika ada request arti lirik lagu, silahkan komen dibawah ini :D