[ROMAJI]
Totsuzen no yuki wa kimi wo
mukuchi ni saseta
Sankaime no fuyu ga ima owaru
Tokyo no sora ni hashirikaki shita yume wo
Oikakete boku wa kisha ni noru
Sankaime no fuyu ga ima owaru
Tokyo no sora ni hashirikaki shita yume wo
Oikakete boku wa kisha ni noru
Dare mo inai shizuka na
hoomu
Fui ni kimi ga te wo nigirikaeshita
"Genki de ne..." tsubuyaita koe ni
Damatte unadzuita yo
Fui ni kimi ga te wo nigirikaeshita
"Genki de ne..." tsubuyaita koe ni
Damatte unadzuita yo
Mou beru wa narihajimete
ita
Saa saishuu ressha ni notte
Chiisana kaban wo kakaete
Boku wa kono machi wo dete iku
Sayonara sayonara
Kurikaeshi te wo furu kimi ga
Dandan chiisaku natte iku
Daisuki na sono me ni mieta yo
Kirakira kirakira
Chiisana kaban wo kakaete
Boku wa kono machi wo dete iku
Sayonara sayonara
Kurikaeshi te wo furu kimi ga
Dandan chiisaku natte iku
Daisuki na sono me ni mieta yo
Kirakira kirakira
Tabidatsu anata wakatteta
hazu na noni
Kono mune ga sukoshi dake itamu
Kono mune ga sukoshi dake itamu
Futari no te terashiteta
Keikoutou no akari ga kieta
"Mou iku ne..." tsubuyaita mama de
Sotto waratte kureta
Keikoutou no akari ga kieta
"Mou iku ne..." tsubuyaita mama de
Sotto waratte kureta
Mou beru wa narihajimete
ita
Nee saishuu ressha ni notte
Ookina yume dake kakaete
Atashi wo wasurete shimau no
Sayonara sayonara
Hoshi ga mau machi ni tabidatsu
Anata no mirai wo inoru yo
Daisuki na sono me ni kagayake
Kirakira kirakira
Ookina yume dake kakaete
Atashi wo wasurete shimau no
Sayonara sayonara
Hoshi ga mau machi ni tabidatsu
Anata no mirai wo inoru yo
Daisuki na sono me ni kagayake
Kirakira kirakira
Hanarete iku futari wo
Toki ga oikoshite iku
Sono eki no mukougawa ni tsudzuite iku
"Hitorikiri" wo aruite iku
Toki ga oikoshite iku
Sono eki no mukougawa ni tsudzuite iku
"Hitorikiri" wo aruite iku
Saishuu ressha ni notte
Bokura wa nanika wo nakushite
Wazuka na yuuki wo te ni shita
Sayonara sayonara
Bokura wa nanika wo nakushite
Wazuka na yuuki wo te ni shita
Sayonara sayonara
Saishuu ressha ni notte
Migite ni kippu wo nigitte
Bokura wa ashita wo ikite iku
Sayonara sayonara
Kurikaeshi te wo furu saki ni
Tashika na kotoba wo tsutau yo
Daisuki na sono me ni hikaru yo
Kirakira kirakira
Migite ni kippu wo nigitte
Bokura wa ashita wo ikite iku
Sayonara sayonara
Kurikaeshi te wo furu saki ni
Tashika na kotoba wo tsutau yo
Daisuki na sono me ni hikaru yo
Kirakira kirakira
[ENGLISH]
The sudden snow rendered
you speechless
Our third winter is ending now
I get on a train
To chase the dreams I scribbled in the Tokyo sky
Our third winter is ending now
I get on a train
To chase the dreams I scribbled in the Tokyo sky
On the deserted, quiet
platform
You suddenly held my hand
You whispered “Take care…”
And I nodded silently
You suddenly held my hand
You whispered “Take care…”
And I nodded silently
The bell’s begun to ring
now
Well, I’m getting on the
last train
Carrying my little bag
I’m leaving this town
Goodbye, goodbye
You keep waving
You slowly grow smaller
I saw it in those eyes that I love
Shining bright, shining bright
Carrying my little bag
I’m leaving this town
Goodbye, goodbye
You keep waving
You slowly grow smaller
I saw it in those eyes that I love
Shining bright, shining bright
Though I knew I was leaving
you
My heart is aching just a little
My heart is aching just a little
The fluorescent lights that
lit up our hands
Went out
I whispered “I’m going now…”
And you smiled softly
Went out
I whispered “I’m going now…”
And you smiled softly
The bell’s begun to ring
now
Well, I’m getting on the
last train
Carrying only a big dream
I’ll forget you
Goodbye, goodbye
I’m heading out to the town where the stars sparkle
I’ll pray for your future
Let it shine in those eyes that I love
Shine bright, shine bright
Carrying only a big dream
I’ll forget you
Goodbye, goodbye
I’m heading out to the town where the stars sparkle
I’ll pray for your future
Let it shine in those eyes that I love
Shine bright, shine bright
We’re parting
Time is leaving us behind
I’ll walk on through the “aloneness”
That carries on after I get to the other station
Time is leaving us behind
I’ll walk on through the “aloneness”
That carries on after I get to the other station
I’m getting on the last
train
When we lost something
We gained a tiny bit of courage
Goodbye, goodbye
When we lost something
We gained a tiny bit of courage
Goodbye, goodbye
I’m getting on the last
train
Clutching my ticket in my right hand
I’ll live out tomorrow
Goodbye, goodbye
As you keep waving
I know what you’re telling me
It’s shining in those eyes I love
Shining bright, shining bright
Clutching my ticket in my right hand
I’ll live out tomorrow
Goodbye, goodbye
As you keep waving
I know what you’re telling me
It’s shining in those eyes I love
Shining bright, shining bright
[INDONESIA]
Salju mendadak membuatmu
terdiam
Musim dingin telah berakhir
Aku menaiki kereta
Mengejar mimpi yang ku
tulis di langit Tokyo
Rasa sepi, platform yang
tenang
Kau mengenggam tanganku
Kau bisikkan “hati-hati”
Dan akupun terdiam
Lonceng mulai berbunyi
Aku naik kereta terakhir
Membawa tas kecilku
Aku meninggalkan kota ini
Selamat tinggal
Kau melambaikan tangan
Perlahan kau tampak
mengecil
Aku melihatnya dengan
mataku sendiri, seseorang yang ku cinta
Bersinar terang
Mengetahui aku’kan
meninggalkanmu
Hatiku sedikit sakit
Lampu neon yang menerangi
kita
Aku berbisik “aku pergi”
Kau tersenyum
Lonceng mulai berbunyi
Aku naik kereta terakhir
Membawa mimpi yang besar
Aku’kan melupakanmu
Selamat tinggal
Aku menuju kota dimana
bintang bersinar
Aku berdoa untuk masa
depanmu
Bersinar dimata seseorang
yang ku cinta
Bersinar terang
Kita berpisah
Waktu meninggalkan kita dibelakang
Aku akan berjalan menembus “kesepian”
itu
Yang membawaku ke stasiun
lain
Aku di kereta terakhir
Ketika kita kehilangan
sesuatu
Kita akan mendapatkan
keberanian
Selamat tinggal
Aku di kereta terakhir
Mengenggam tiket di tangan
kananku
Aku menuju hari esok
Selamat tinggal
Kau tetap melambaikan
tangan
Aku tau apa yang kau
bicarakan padaku
Bersinar dimata seseorang
yang aku cinta
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Jika ada request arti lirik lagu, silahkan komen dibawah ini :D