[ROMAJI]
Saisho
kara wakatteta koto itsuka kono basho wo saru koto
Kidzuitara sannenkan no omoide ga namida de nijimu
Kidzuitara sannenkan no omoide ga namida de nijimu
Itsuka
no atashi-tachi wa "kyou" wo mezashite kita keredo
Konna ni mo setsunai nante shoujiki souzou shinakatta yo
Konna ni mo setsunai nante shoujiki souzou shinakatta yo
Atarimae
no basho ga kako ni naru kimi to hajimete deatta
Arifureta deai kiseki ni naru
Arifureta deai kiseki ni naru
Kono
kyoushitsu mo ano rokkaa mo kimi no egao mo...
Kimi
kara nanika tsutaete yo atashi nanimo shaberenai kara...
Itsukara
ka zutto kimi no senaka wo me de otte ita'n da yo
Kimi
ga kidzuite inai koto atashi wakatte mo ita kedo
Kyou
de saigo no houkago ni atashi tsuyoku naru yo
Doushite
ka suterarezu ni kyou mo taisetsu ni motteru kimi ni moratta messeeji
Ima
wa atashi no omamori de
Chiisana
memo no sumi ni hashirigaki sareta kotoba ga
Kono
hi made itsumo zutto atashi wo tasukete kureta'n da yo
Ano
hi nanigenaku kimi wo mita yuuhi ni somaru basu tei
Koe
wo kakerarezu ni tatazunda
Sono
shunkan ni sono isshun ni kokoro ga hazeta
Atashi
kara kimi ni tsutaeru yo nido to koko deaenai kara...
Donna hi mo itsuka kimi ni sono kotae shitte hoshikatta yo
Donna hi mo itsuka kimi ni sono kotae shitte hoshikatta yo
Kimi
ga kidzuite kureru koto atashi inotte wa ita kedo
Doushitemo todoka nakute kokoro kurushikatta no
Doushitemo todoka nakute kokoro kurushikatta no
Ima
kara kimi ni tsutaeru yo douka hagurakasanaide ne
Hontou wa itsumo itsumo anata no koto omotteta'n da yo
Hontou wa itsumo itsumo anata no koto omotteta'n da yo
Nani
wo kotoba ni sureba ii no kamo mada wakattenai kedo
Kyou de saigo no houkago ni atashi kara tsutaeru yo atashi kara tsutaeru yo
Kyou de saigo no houkago ni atashi kara tsutaeru yo atashi kara tsutaeru yo
[ENGLISH]
I
knew from the beginning that one day I would leave this place
But before I know it, my three years of memories are blurred by tears
But before I know it, my three years of memories are blurred by tears
Our
past selves worked towards this day
But I truly never imagined that it would be so bittersweet
But I truly never imagined that it would be so bittersweet
The
place I took for granted is now the past
The first time I met you, that ordinary encounter, is a miracle
The first time I met you, that ordinary encounter, is a miracle
This
classroom, and that locker, and your smile...
Tell
me something, I can’t say anything...
I’ve
been following your back with my eyes for a while
I
knew you hadn’t noticed me
But
since it’s our last afterschool today, I’ll be strong
For
some reason I could never throw away that message from you
I
still keep it with care now, it’s my talisman
The
words you scrawled on the corner of the small piece of notepaper
Have
always saved me, right up to this day
I
happened to catch sight of you that day, at the sunset-tinted bus stop
I
stood still, unable to call out to you
In
that moment, that one moment, my heart burst
I’ll
tell you, since we’ll never meet here again...
I always wanted you to know the answer, every day
I always wanted you to know the answer, every day
I
prayed that you would notice me
But it didn’t come true at all, and my heart ached
But it didn’t come true at all, and my heart ached
I’ll
tell you now, please don’t dodge the subject
The truth is, I’ve always, always loved you
The truth is, I’ve always, always loved you
I
still don’t even know what I’m going to say
But since it’s our last afterschool today, I’ll tell you, I’ll tell you
But since it’s our last afterschool today, I’ll tell you, I’ll tell you
[INDONESIA]
Aku
tau suatu hari aku akan meninggalkan tempat ini
Tapi
sebelum aku tau, kenangan tiga tahun terhalang oleh air mata
Masa
lalu sampai hari ini
Penuh
dengan pahit manis
Tempat
yang diberikan sekarang adalah masa lalu
Pertama
aku melihatmu, tak terbayangkan, itu adalah keajaiban
Kelas
ini, loker, dan senyummu
Katakan
sesuatu, aku tidak bisa mengatakan apapun
Aku
memperhatikan punggungmu sejenak
Aku
tau kau takkan menyadarinya
Karena
ini adalah hari terakhir kita bersekolah, aku akan mencoba kuat
Aku
tak bisa memberimu surat ini
Aku
tetap menyimpannya hingga sekarang
Kata-kata
yang kau coret-coret di sudut kertas
Menyelamatkanku,
hingga sekarang
Aku
menatapmu hari itu, di halte bus
Masih
tak bisa, memanggilmu
Saat
itu, hatiku rasanya ingin meledak
Aku
akan memberitahumu, karena ini adalah pertemuan terakhir kita
Aku
ingin kau tau jawabannya
Aku
berdoa agar kau menyadarinya
Tapi
tak pernah terjadi, hatiku sakit
Aku
akan memberitahumu sekarang, jangan menghindarinya
Nyatanya
adalah, aku selalu mencintaimu
Aku
tak tau apa yang harus aku katakan
Tapi
karena ini adalah hari terahir kita bersekolah, aku akan coba memberitahumu…
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Jika ada request arti lirik lagu, silahkan komen dibawah ini :D