Selasa

Translate Lyric Ikimono Gakari - Futari


[ROMAJI]

Dakishimetemo dakishimetemo 
Todokanai omoi ga aru nara
Kotoba ni dekinai sono itami wa
 
Boku ga ima uketomeru yo

Itsu kara bokura wa otona ni natte
Kazoekirenai namida wo umaku wa nai
 
Egao ni kakushite kitan darou
Sou da yo kizu tsuku koto wa wakatte ita
Konna ni mo soba ni iru no ni
 
Doushite kana setsunaku naru toki ga aru yo

Haru ni fukikonda 
Toukyou no kaze ni nanika wo mitsuke
Arukidasun da to kimi wa naite ita

Dakishimetemo dakishimetemo 
Todokanai omoi ga aru nara
Kasaneta kokoro ni mimi wo yosete
 
Kimi no koe sagasu yo
Hanasanaide hanasanaide
 
Futari wa tsunagatte iru kara
Kotoba ni dekinai sono itami wa
 
Boku ga ima uketomeru yo

Doushite sunao ni narenain darou
Tonari ni ite hoshii tte sa ieru no nara
 
Sabishisa mo nukumori wo motsu no ni

Yasashisugirun da chiisana uso mo tsukenai mama da yo 
Haguresou na te wo kimi wa nigirukaesu

Dakishimetemo dakishimetemo 
Kanawanai omoi ga aru nara
Hieru kokoro ni inori komete
 
Boku no koe tsutau yo
Hanasanaide hanasanaide
 
Kono te wa tsunagatte iru kara
Kotoba ni dekinai sono negai wa
 
Boku ga ima uketomeru yo

Dakishimetemo dakishimetemo 
Todokanai omoi ga aru nara
Nandomo kokoro ni te wo nobashite
 
Kimi no koe sagasu yo
Hanasanaide hanasanaide
 
Futari wa tsunagatte iru kara
Kotoba ni dekinai sono itami wa
 
Boku ga ima uketomeru yo


[ENGLISH]

If there’s a feeling you can’t express
No matter how much you hold me and hold me
I’ll take in the pain
That you can’t put into words now

When did we grow up
And start hiding countless tears
Behind badly-faked smiles?
Yes, we knew we’d get hurt
We’re so close, yet for some reason
I feel bittersweet sometimes

You cried, saying you’d find something
In the spring breeze that blows through Tokyo
And start to make your way
If there’s a feeling you can’t express
No matter how much you hold me and hold me
I’ll put my ear to our two hearts joined as one
And listen for your voice
Don’t let go, don’t let go
We’re connected as one
I’ll take in the pain
That you can’t put into words now

Why can’t I be honest with you?
If I could say that I want you by my side
Then even my loneliness would have a warmth

You’re too nice, you can’t tell the tiniest lie
When my hand seems like it’ll slip out of yours, you hold it tight

If there’s a wish that won’t come true
No matter how much you hold me and hold me
I’ll pray to your freezing heart
And send my voice to you
Don’t let go, don’t let go
Our hands are joined
I’ll hear the wish
That you can’t put into words now

If there’s a feeling you can’t express
No matter how much you hold me and hold me
I’ll reach out to your heart again and again
And listen for your voice
Don’t let go, don’t let go
We’re connected as one
I’ll take in the pain
That you can’t put into words now


[INDONESIA]

Jika ada perasaan yang tidak dapat dirasakan
Aku memegangmu
Aku akan menghapus kesakitan itu
Sekarang walau tanpa kata-kata

Kita berkembang dan menjadi dewasa
Aku tau kau lelah mencoba menyembunyikan air mata
Dalam senyuman palsu itu
Ya aku tau kau terluka
Walaupun kita sangat dekat, aku tak mengerti
Kenapa terkadang menyakitkan

Di musim semi, aku menemukan angin di Tokyo
Kau menangis dan berkata akan menemukan sesuatu
Dan mulai melangkah

Jika ada perasaan yang tak dapat dirasakan
Ketika aku memegangmu
Aku akan mendengarkan dua hati kita
Sampai aku mendengar suaramu
Jangan pergi
Kita berdua telah terhubung
Aku akan mengambil keinginan itu
Sekarang walau tanpa kata-kata

Aku tak mengerti mengapa aku tak bisa jujur pada diriku sendiri
Aku ingin berkata bahwa aku ingin kau disisiku
Kesepianmu dan kehangatanmu

Aku terlalu lembut dan masih tidak bisa berbohong sedikitpun

Aku hampir tersesat tetapi kau mengambil tanganku

Jika ada perasaan yang tak dapat menjadi nyata
Ketika aku memegangmu
Aku akan berdoa dan menggunakan suaraku untuk meraih bekunya hatimu
Jangan pergi
Tangan kita telah terhubung
Aku akan mengambil keinginan itu
Sekarang walau tanpa kata-kata

Jika ada perasaan yang tak dapat dirasakan
Ketika aku memegangmu
Lalu aku akan menggapai tanganmu ke hatimu
Sampai aku menemukan suaramu
Jangan pergi
Kita berdua telah terhubung
Aku akan menghapus kesakitan itu
Sekarang walau tanpa kata-kata


Untuk download lagunya Klik Disini