[ROMAJI]
Itsumo hitori de aruiteta
Furikaeru to minna ha tooku
Sore demo atashi ha aruita
Sore ga tsuyosa datta
Furikaeru to minna ha tooku
Sore demo atashi ha aruita
Sore ga tsuyosa datta
Mou nani mo kowaku nai
Sou tsubuyaite miseru
Sou tsubuyaite miseru
Itsuka hito ha hitori ni natte
Omoide no naka ni ikiteku dake
Kodoku sae
Aishi waratterareru you ni
Atashi ha tatakau n da
Namida nante misenai n da
Omoide no naka ni ikiteku dake
Kodoku sae
Aishi waratterareru you ni
Atashi ha tatakau n da
Namida nante misenai n da
Itsumo hitori de aruiteta
Iku saki ni ha gake ga matteta
Sore demo atashi ha aruita
Tsuyosa no shoumei no tame
Iku saki ni ha gake ga matteta
Sore demo atashi ha aruita
Tsuyosa no shoumei no tame
Fukitsukeru tsuyoi kaze
Ase de SHATSU ga haritsuku
Ase de SHATSU ga haritsuku
Itsuka wasurete shimaeru nara
Ikiru koto sore ha tayasui mono
Bougyaku no kanata he to ochite iku nara
Sore ha nigeru koto darou
Ikita imi sura kieru darou
Ikiru koto sore ha tayasui mono
Bougyaku no kanata he to ochite iku nara
Sore ha nigeru koto darou
Ikita imi sura kieru darou
Kaze ha yagate naideta
Ase mo kawaite
Onaka ga suite kita na
Nani ka attakke
Nigiyaka na koe to tomo ni ii nioi ga yatte kita
Ase mo kawaite
Onaka ga suite kita na
Nani ka attakke
Nigiyaka na koe to tomo ni ii nioi ga yatte kita
Itsumo hitori de aruiteta
Minna ga matte ita
Minna ga matte ita
Itsuka hito ha hitori ni natte
Omoide no naka ni ikiteku dake
Sore demo ii
Yasuraka na kono kimochi ha
Sore wo nakama to yobu n da
Omoide no naka ni ikiteku dake
Sore demo ii
Yasuraka na kono kimochi ha
Sore wo nakama to yobu n da
Itsuka minna to sugoshita hibi mo wasurete doko ka de ikiteru yo
Sono toki ha mou tsuyoku nanka nai yo
Futsuu no onna no ko no yowasa de namida wo kobosu yo
Sono toki ha mou tsuyoku nanka nai yo
Futsuu no onna no ko no yowasa de namida wo kobosu yo
[INDONESIA]
Aku selalu berjalan sendirian
Ketika aku berbalik, semua berada jauh dibelakang ku
Meski begitu, aku tetap melanjutkan nya
Itu yang harus ku lakukan
Ketika aku berbalik, semua berada jauh dibelakang ku
Meski begitu, aku tetap melanjutkan nya
Itu yang harus ku lakukan
"Aku tak takut apapun", aku selalu berpikir seperti itu
Pada akhirnya, semua akan sendirian
Yang tertinggal hanyalah kenangan
Meski kesepian, aku tetap bisa tertawa dan mencintai, itu yang aku perjuangkan
Aku takkan menunjukkan airmata ku
Pada akhirnya, semua akan sendirian
Yang tertinggal hanyalah kenangan
Meski kesepian, aku tetap bisa tertawa dan mencintai, itu yang aku perjuangkan
Aku takkan menunjukkan airmata ku
Aku selalu berjalan sendirian
Meski jurang yang terjal menanti ku
Aku akan terus berjalan, dengan sekuat tenaga
Meski jurang yang terjal menanti ku
Aku akan terus berjalan, dengan sekuat tenaga
Angin bertiup kepadaku
Bajuku penuh dengan keringat
Bajuku penuh dengan keringat
Jika aku bisa melupakan segalanya
Hidup pasti akan lebih mudah
Jika aku melarikan diri dari masa lalu
Jika tujuan hidup itu menghilang
Hidup pasti akan lebih mudah
Jika aku melarikan diri dari masa lalu
Jika tujuan hidup itu menghilang
Angin pun berhenti dan keringat itu menguap
Aku menjadi lapar, apa telah terjadi sesuatu?
Bersama dengan suara lembut itu
Aku menjadi lapar, apa telah terjadi sesuatu?
Bersama dengan suara lembut itu
Aku selalu berjalan sendirian
Semuanya menunggu ku
Pada akhirnya semuanya akan sendirian
Yang tertinggal hanyalah kenangan
Tak mengapa, aku akan menyambut perasaan itu
Semuanya menunggu ku
Pada akhirnya semuanya akan sendirian
Yang tertinggal hanyalah kenangan
Tak mengapa, aku akan menyambut perasaan itu
Tinggal di satu tempat, dimana aku akan melupakan
Hari yang aku habiskan dengan semuanya
Saat itu aku sudah tak kuat lagi
Menangis, seperti anak gadis yang lemah.
Hari yang aku habiskan dengan semuanya
Saat itu aku sudah tak kuat lagi
Menangis, seperti anak gadis yang lemah.
Untuk download lagunya Klik Disini
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Jika ada request arti lirik lagu, silahkan komen dibawah ini :D