Rabu

Translate Lyric Ikimono Gakari - Hana Wa Sakura Kimi Wa Utsukushi


[ROMAJI]

Hana wa sakura kimi wa utsukushi 
Haru no komorebi kimi no hohoemi 
Fuyu ga owari yuki ga tokete 
Kimi no kokoro ni haru ga maikomu 

Mado wo tataku tsuyoi ame wa mada tsuzuku to 
Rajio kara nagareru koe ga tsutaete imasu 
Denwa kara kikoeta koe wa naite imashita 
Wasureta hazu no natsukashii koe deshita 

Kimi wa mata mou ichido 
Ano koro ni modoritai no deshou ka 
Haru wo matsu tsubomi no you ni 
Boku wa ima mayotte imasu 

Hana wa sakura kimi wa utsukushi 
Haru no komorebi kimi no hohoemi 
Fuyu ga owari yuki ga tokete 
Kimi no kokoro ni haru ga maikomu 

Kawaranu machi no keshiki ga oshieru no wa 
Hitotsu dake koko ni tarinai mono deshita 
"Itsumo no basho" to kimete ita eki no mae 
Yure ugoku kokoro ga boku wo segasemasu 

Kimi wa mata mou ichido 
Kimi no te wo nigiritai no deshou ka 
Haru wo idaku kasumi no you ni 
Boku wa ima yuraide imasu 

Hana wa kaori kimi wa uruwashi 
Minamo ni ukabu hikari ga odoru 
Kaze ga sawagi machi wa iromeku 
Boku no kokoro wa haru ni tomadou 

Haru wa mata mou ichido 
Kono hana wo sakasetai no deshou ka 
Boku wo matsu kimi no kasa ga 
Ano eki ni hiraite imasu 

Hana wa sakura kimi wa utsukushi 
Haru no komorebi kimi no hohoemi 
Toki ni moeru haru no toiki 
Futari no toki ga haru ni kasanaru 

Hana wa sakura kimi wa utsukushi 
Haru no komorebi kimi no hohoemi 
Fuyu ga owari yuki ga tokete 
Kimi no kokoro ni haru ga maikomu 


[ENGLISH]

The flowers are cherry blossoms, you are beautiful 
Spring light through the trees, your smile
 
Winter is over, the snow melts
 
Spring comes to your heart
 

I hear a voice from the radio
 
Saying the rain pounding against the window will continue
 
The voice on the phone was crying
 
It was a nostalgic voice I thought I'd forgotten
 

Do you want to go back to that time
 
Once more?
 
I am now lost
 
Like a bud waiting for spring
 

The flowers are cherry blossoms, you are beautiful
 
Spring light through the trees, your smile
 
Winter is over, the snow melts
 
Spring comes to your heart
 

The unchanging scenery of the town
 
Taught me that there was one thing missing
 
In front of the station is "our usual place"
 
My trembling heart urges me on
 

Do I want to hold your hand
 
Once more?
 
Embracing the spring like mist
 
I am trembling now
 

The flowers are fragrant, you are lovely
 
Light dances on the surface of the water
 
The wind rustles, the town is brightly colored
 
Spring bewilders my heart
 

Does spring want
 
To make this flower bloom once more?
 
Your umbrella opens
 
At the train station where you wait for me
 

The flowers are cherry blossoms, you are beautiful
 
Spring light through the trees, your smile
 
The breath of spring sometimes burns
 
Our time overlaps in spring
 

The flowers are cherry blossoms, you are beautiful
 
Spring light through the trees, your smile
 
Winter is over, the snow melts
 
Spring comes to your heart
 


[INDONESIA]

Bunga sakura bermekaran, sangat indah
Cahaya musim semi melewati hijau daun, senyuman kecilu
Musim dingin telah berakhir, salju telah meleleh
Dihatimu musim semi telah hadir

Melihat ke jendela, hujan masih jatuh
Suara yang datang berasal dari radio memberitahuku
Suara yang aku dengar di telepon sedang menangis
Aku masih hafal suara itu, aku tidak akan lupa

Maukah kau kembali ke waktu itu sekali lagi?
Menunggu musim semi, seperti kuncup bunga
Sekarang aku kehilangan arah
Bunga sakura bermekaran, sangat indah

Cahaya musim semi melewati hijau daun, senyuman kecilu
Musim dingin telah berakhir, salju telah meleleh
Dihatimu musim semi telah hadir
Perubahan pemandangan dijalanan mengakarkanku

Itu adalah satu hal yang hilang disini
“tempat biasanya kita” dengan pasti ada di depan stasiun
Getaran hatiku mendesakku untuk maju
Aku ingin mengenggam tanganmu sekali lagi

Merangkul musim semi, seperti kabut
Sekarang aku gematar
Bunga-bunga yang harum, kau sangat indah
Di permukaan air, cahaya menari-nari

Angin berderu, jalan kembali tumbuh
Hatiku bingung oleh musim semi
Akankah musim semi membiarkan bunga ini mekar lagi?
Seperti kau yang menungguku di depan stasiun, payungmu masih terbuka

Bunga sakura bermekaran, sangat indah
Cahaya musim semi melewati hijau daun, senyuman kecilmu
Kadang-kadang terbakar, musim semi mendesah
Desahan diantara kita, menumpuk pada musim

Bunga sakura bermekaran, kau yang tercinta
Cahaya musim semi melewati hijau daun, senyuman kecilmu
Musim dingin telah berakhir, salju telah meleleh
Di hatiku musim semi sudah hadir


Untuk download lagunya Klik Disini

3 komentar:

  1. Hai Min.. request lagu dong :)
    Akaneiro No Yakusoku- Ikimono Gakari :D
    Salah satu lagu fav ane tuh Min. Arigatou Gozaimasu ^^

    BalasHapus
  2. Hai Min.. request lagu dong :)
    Akaneiro No Yakusoku- Ikimono Gakari :D
    Salah satu lagu fav ane tuh Min. Arigatou Gozaimasu ^^

    BalasHapus
  3. Hai Min.. request lagu dong :)
    Akaneiro No Yakusoku- Ikimono Gakari :D
    Salah satu lagu fav ane tuh Min. Arigatou Gozaimasu ^^

    BalasHapus

Jika ada request arti lirik lagu, silahkan komen dibawah ini :D