[ROMAJI]
Neboketa
mama no atashi wo taiyou ga mata sekashite iru
Mogurikonda futon no naka anata wo omoidashiteta
Wakatterun datteba ugokidaseba hodokeru pazuru
Kaaten wo akete shimaou kyou ga hajimaru yo
Mogurikonda futon no naka anata wo omoidashiteta
Wakatterun datteba ugokidaseba hodokeru pazuru
Kaaten wo akete shimaou kyou ga hajimaru yo
Kakko
warui mainichi ni kujikesou ni naru kedo
Ano koro no futari ni sou mune wo hareru you ni
Ano koro no futari ni sou mune wo hareru you ni
Sayonara
wo dakishimete atashi mata waraun da
Hoshi no nai Tokyo ni mo hora mata asa ga kita
Taisetsu na koto bakari sore demo ne machikirenai
Dakara koso anata ni wa tsutaetai yo egao de good morning
Hoshi no nai Tokyo ni mo hora mata asa ga kita
Taisetsu na koto bakari sore demo ne machikirenai
Dakara koso anata ni wa tsutaetai yo egao de good morning
Anata
ga kureta daiarii tamani saboru kedo kaiteru yo
Bukiyou demo tsugi no mirai wo mekutte ikun da
Bukiyou demo tsugi no mirai wo mekutte ikun da
Mezashite
ita “akogare” chikazukete iru kana
Unazukisou ni natte kubi futte kyou mo ie wo deta
Unazukisou ni natte kubi futte kyou mo ie wo deta
Sabishisa
mo oikoshite atashi mata utaun da
Hoshi mau Tokyo ni mo hora mata asa ga kuru
Kanaetai koto bakari sore demo ne egakikirenai
Dakara koso anata ni wa tsutaetai yo egao de good morning
Hoshi mau Tokyo ni mo hora mata asa ga kuru
Kanaetai koto bakari sore demo ne egakikirenai
Dakara koso anata ni wa tsutaetai yo egao de good morning
Dkoka
de anata mo ganbatte irun da ne
Daijoubu da yo chanto wakatte iru yo
Makesou ni nattara itsumo omoidasu anata to no yakusoku
Daijoubu da yo chanto wakatte iru yo
Makesou ni nattara itsumo omoidasu anata to no yakusoku
Sayonara
wo dakishimete atashi mata waraun da
Chippoke na atashi ni mo hora mata asa ga kita
Taisetsu na koto bakari sore demo ne aruiteku
Dakara koso anata ni wa tsutaetai yo egao de good morning
Chippoke na atashi ni mo hora mata asa ga kita
Taisetsu na koto bakari sore demo ne aruiteku
Dakara koso anata ni wa tsutaetai yo egao de good morning
[ENGLISH]
The
sun prods me out of my sleepy daze once again
Lying under the covers of my futon, I thought of you
I know already, if I get moving I’ll be able to solve the puzzle
I’ll open the curtains, the day is beginning
Lying under the covers of my futon, I thought of you
I know already, if I get moving I’ll be able to solve the puzzle
I’ll open the curtains, the day is beginning
In
these clumsy days, I feel like giving up
But I pray, yeah, that I can hold my head high like we did then
But I pray, yeah, that I can hold my head high like we did then
I’ll
embrace goodbye and smile again
Even in this starless Tokyo, see, morning has come again
So many precious things, but I can’t wait
And that’s why I want to say good morning to you with a smile
Even in this starless Tokyo, see, morning has come again
So many precious things, but I can’t wait
And that’s why I want to say good morning to you with a smile
I
write in the diary you gave me, though I slack off sometimes
I flick, albeit clumsily, through the future to come
I flick, albeit clumsily, through the future to come
Am I
getting close to the aspirations I set my sights on?
I was about to nod, then shook my head, and left the house once again today
I was about to nod, then shook my head, and left the house once again today
I’ll
leave the loneliness behind and sing again
Even in this starry Tokyo, see, tomorrow will come
So many dreams and wishes, but I can’t draw them all
And that’s why I want to say good morning to you with a smile
Even in this starry Tokyo, see, tomorrow will come
So many dreams and wishes, but I can’t draw them all
And that’s why I want to say good morning to you with a smile
You’re
doing your best somewhere too, aren’t you?
It’s OK, I understand completely
When I’m about to give up, I always remember my promise to you
It’s OK, I understand completely
When I’m about to give up, I always remember my promise to you
I’ll
embrace goodbye and smile again
Even to this tiny girl, see, morning has come again
So many precious things, but I can’t wait
And that’s why I want to say good morning to you with a smile
Even to this tiny girl, see, morning has come again
So many precious things, but I can’t wait
And that’s why I want to say good morning to you with a smile
[INDONESIA]
Masih
setengah terbangun aku menunggu matahari
Menyelinap
di dalam kasur, aku memikirkanmu
Aku
mengerti, jika aku bisa memulai pada puzzle yang kacau ini
Membuka
gorden, hari akan dimulai sekarang
Aku
hampir hancur oleh hari-hari mengerikan itu
Tetapi
saat itu kita berdua meninggikan dada
Berpegang
pada perpisahan, aku masih tersenyum
Walaupun
Tokyo tampak tak berbintang, pasti telah datang lagi
Ada
sesuatu yang benar-benar penting, tapi aku menjadi tidak sabaran
Itu
mengapa aku ingin memberitahumu dengan senyuman,, doog morning
Aku
menulis pada diary yang kau berikan walaupun terkadangaku mengendus
Dengan
kaku aku akan melewati masa depan
Yang
aku rindukan, apakah semakin dekat?
Menguap
dan hampir terkantuk, aku meninggalkan rumahku lagi hari ini
Aku
melewati kesepianku, aku masih menyanyi di Tokyo dengan bintang yang terlihat
menari, pagi datang lagi
Ada
sesuatu yang benar-benar aku inginkan untuk terwujud
Tapi
aku tidak bisa menggambarkannya
Itu
mengapa aku ingin memberitahumu dengan senyuman,, good morning
Dimanapun,
kau mencoba menjadi yang terbaik
Tidak
apa-apa, aku tau betul
Walaupun
ketika aku ingin menyerah, aku akan terus percaya, akan janji kita
Berpegang
pada perpisahan, aku masih tersenyum
Walaupun
untuk orang kecil sepertiku, pagi telah datang lagi
Ini
suatu hal yang sangat penting, tapi aku harus terus berjalan
Itu
mengapa aku ingin memberitahumu dengan senyuman,, good morning
Untuk download lagunya Klik Disini
Untuk download lagunya Klik Disini
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Jika ada request arti lirik lagu, silahkan komen dibawah ini :D