Rabu

Translate Lyric Ikimono Gakari - Chikoku Shichau Yo


[ROMAJI]

Hanauta ga kikoeteru kimi no koe ni niteru ne
Sukitooru taiyou to hikari no nioi ga shita

Kono sakamichi wo ikioi tsukete ima hashiru hashiru
Hikoukigumo ga massugu sora ni shiroku kaku michisuji kibou

Jitensha ni notte hashiru kimi no kata oikake
Kizukanaide yo kizuite mite yo me ga aeba koi ni narisou de
Jitensha ni notte chikoku shichaisou da yo kyou wa
Hareta kyou no hi hikoukigumo wo nonbiri mitore hashiru kimi oikakeru

Mukougishi miwataseba kimi ga kurashiteru machi
Kimi no koto wo mitsuketa hachiji han no oohashi

Tsutawaru no kana? Kono dokidoki no kurushisa to itoshisa to
Kikoeru no kana? Atashi no beru ni hidoku tsuyoku kizamu kodou

Jitensha ni notta kimi ni atashi wa nanimo dekinaide
Isoganaide ni aseranaide ne soba ni iru jikan wo motto...
Dou shiyou mo nakute chikoku shichaisou nan da kyou wa
Tada kimi no koto tada kimi no koto ushiro sugata no kimi wo tada mitsumeteru

Jitensha ni notte hashiru kimi no kata oikake
Kizukanaide yo kizuite mite yo fui ni otoshita sono supiido
Jitensha ni notte chikoku shichaisou da yo kyou wa
Yureta komorebi hikoukigumo wo nonbiri mitore hashiru kimi oikakeru

Jitensha ni notte


[ENGLISH]

I hear humming, it sounds like your voice
I could smell the clear sun and light

I run and run up the hill at top speed
The jet trails are white trails of hope drawn in the sky

I ride my bike, racing after your shoulders
Don’t see me, please see me, if our eyes meet I think I’ll fall for you
I ride my bike, looks like I’m going to be late today
I chase you as you lazily admire the jet trails on this sunny day

When I look across the river I see the town where you live
I found you on the big bridge at 8:30

Will this nervousness and pain and love reach you?
Will you hear the heartbeat that pounds horribly loud on my bell?

I can’t do anything while you’re on your bike
Don’t hurry, don’t panic, prolong the time by your side...
It’s no good, looks like I’m going to be late today
I’m just staring at you, at you, at your back

I ride my bike, racing after your shoulders
Don’t see me, please see me, if our eyes meet I think I’ll fall for you
I ride my bike, looks like I’m going to be late today
I chase you as you lazily admire the jet trails and the dancing light in the trees

I ride my bike


[INDONESIA]

Aku mendengar senandung seseorang, seperti suaramu
Aku bisa merasakan cahaya matahari yang sangat cerah itu

Aku berlari secepatnya menuju bukit itu
Jejak putih menggambarkan harapan dilangit

Dengan sepedaku, aku mengejarmu
Jangan melihatku, jika mata kita bertemu mungkin aku akan jatuh cinta padamu
Mengayuh sepedaku, sepertinya aku akan telat hari ini
Aku mengejarmu semalas kau mengagumi hari yang cerah ini

Menyusuri sungai, aku melihat kota tempat kau tinggal
Aku menemukanmu di jembatan pukul 8.30

Akankah kesakitan dan cinta ini akan meraihmu?
Apa kau bisa mendengar detak jantungku?

Aku tak bisa melakukan apapun saat kau mengayuh sepedamu
Jangan terburu-buru, aku ingin lebih lama disisimu
Ini tidak bagus, sepertinya aku akan terlambat
Hanya memperhatikan punggungmu

Dengan sepedaku, aku mengejarmu
Jangan melihatku, jika mata kita bertemu mungkin aku akan jatuh cinta padamu
Mengayuh sepedaku, sepertinya aku akan telat hari ini
Aku mengejarmu semalas kau mengangumi hari dan daun yang menari itu

Sembaling mengayuh sepedaku


Untuk download lagunya Klik Disini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Jika ada request arti lirik lagu, silahkan komen dibawah ini :D